Elementary and constructive
TEXTE
Eugen Gomringer, 1999
Elementary and constructive
Observations in the work of Ulrike Kessl
Artistic practice has over the past few years been particularly prolific
in the fields of “constructive” and “concrete” ( concrete in the sense
of geometrically ) composition – which can perhaps be seen as analogy to
an architecture of rather terse forms, but which in any case gains a
much greater response in terms of attention and public integration than
that normally attributed to it in art publications. On the other hand,
an “extrapolating” theory of “constructive art today” does not receive
the attention it deserves. Constructivity was no longer a subject of
discussion and writing in many disciplines apart from art; it even
seemed as if no field of conceptual study could dispense with the term.
The work of Ulrike Kessl should not be seen from a constructive
perspective – although a new notion of constructivity could perhaps be
formulated from her work. Any contemporary notion of constructivity is
dominated by the perennial discussion on subjectivity versus
objectivity, which is now enjoying new currency due to recent advances
in perception studies. It is true that the demands and forms of
Constructivism as practiced in the 1920s are aroused quite unobtrusively
by her daring perspectives as well as her rather rigid ethos. Otherwise
these are a thing of history. This fact should, however, only be
mentioned because constructivity is always judged against the backdrop
of Constructivism, which would appear quite incongruent with regard to
contemporary constructive art. Indeed, even where a “vision of
modernism” is founded on the “construction principle”, the vision does
not take account of that yielded by constructivity within the framework
of the principle, which is, however, no less strict and consistent.
Constructivity is not formulated in relation to mathematical stringency
or geometrical design. There is, rather, sufficient evidence of
constructivity being defined in art practice as a psychological Gestalt
factor, and something better classified as “elementary”.
If the observer surveys the arrangements by Ulrike Kessl from memory or
on the basis of illustrations, he will notice with amazement just how
diverse these present themselves in terms of dimension, volume,
physicality, in fact as full phenomen. They form a sequence of
inventions, partly with spatial reference – as installation – partly as
moveable objects. The invention, however, appears to be linked to a
certain idea, that can be fundamentally and easily- “elementarily”-
transformed. The question arises regarding dominance: which was the
decisive factor, the invention based on a certain situation, or the
searching, subjective idea for a suitable situation and objectivating
possibility? The reply to this questions from the work of Ulrike Kessl
can be formulated easily: both procedures are inventions, which may in
certain cases be preceded by discovery of a situation, a room
presentation, etc. The essence of constructive procedure is thorough its
simplicity, a basic recognition of the “assignment” and ultimately the
transparency of the creative act. Ulrike Kessl shares such
characteristics with not a few colleagues. Her sense for the precise
accuracy of a design with a really broad perceptive spectrum allows the
observer to enjoy the sequence of her inventions with special attention
and keeps him braced for surprises.
Constructivity as realized in the work of Ulrike Kessl, without
ideological operations as it were, amounts to a new invention of the
design subject.
Eugen Gomringer
Elementar und konstruktiv
TEXTE
Eugen Gomringer, 1999
Elementar und konstruktiv
Beobachtungen am Werk von Ulrike Kessl
Die Kunstpraxis ist in den Bereichen “konstruktiv” und “konkret” (
konkret verstanden als geometrisch Konkret) in den letzten Jahren
erstaunlich fruchtbar – zu sehen vielleicht als Analogie zu einer
Architektur lapidarer Formen, viel fruchtbarerer auf alle Fälle, als ihr
in den Kunstorganen zugestanden wird an Aufmerksamkeit und Einbezug in
die Öffentlichkeit. Zu kurz kommt indessen seit langem eine daraus zu
“extrapolierende” Theorie “Konstruktive Kunst heute”. Dabei wurde nie
mehr über Konstruktivität gesprochen und geschrieben in mehreren
Disziplinen außerhalb der Kunst, ja es scheint, als käme kein Denkfeld
mehr aus ohne den Begriff.
Die Arbeiten von Ulrike Kessl sollen nicht ins Konstruktive eingebogen
werden – wohl aber kann sich ein neues Verständnis von Konstruktivität
sein Paradigma an deren Arbeiten abgewinnen. Überlagert wird ein
heutiger Denkansatz der Konstruktivität durch den immerwährenden Diskurs
über Subjektivität und Objektivität, der durch die
Wahrnehmungsforschung sich erneuter Aufmerksamkeit erfreut. Dass dabei
Forderungen und Formen des Konstruktivismus der zwanziger Jahre gerade
noch durch ihre kühnen Perspektiven und auch einen strengen Ethos in
Erinnerung bleiben, sonst aber historisches Gut sind, braucht nur
deshalb erwähnt werden, weil Konstruktivität immer wieder am
Konstruktivismus gemessen wird, was sich angesichts heutiger
konstruktiver Kunst einfach als inkongruent erweisen muss. Ja selbst
dort, wo sich eine “Vision der Moderne” auf das “Prinzip Konstruktion”
abstützte, berücksichtigte die Vision nicht, was Konstruktivität im
Umkreis des Prinzips, im Ansatz jedoch nicht weniger streng und
konsequent, einbringt. Konstruktivität versteht sich nicht als
Abhängigkeit von mathematischer Stringenz oder geometrischer
Musterbildung. Vielmehr ist zu beobachten, dass Konstruktivität in der
Kunstpraxis als psychologische Gestaltkonsequenz definiert werden kann,
und dass sie eher mit dem Begriff “elementar” zu vereinigen ist.
Lässt der Beobachter die Gestaltungen von Ulrike Kessl aus Erinnerung
oder anhand von Abbildungen Revue passieren, stellt er mit Erstaunen
fest, wie unterschiedlich diese an Dimension, Volumen, Körperhaftigkeit,
ja insgesamt als Phänomene sich darstellen. Sie bilden eine Reihe von
Erfindungen, teils aus räumlichen Bezügen – als Installationen – teils
als bewegliche Objekte. Immer jedoch scheint die Erfindung mit einer
bestimmten Idee verbunden, die sich grundlegend und einfach –
“elementar” – werden lässt. Es stellt sich die Frage nach der Dominanz:
was ausschlaggebend war, die Erfindung aus einer gegebenen Situation
heraus, oder die suchende, subjektive Idee nach einer angemessenen
Situation und objektivierbaren Möglichkeit? Die Antwort für die
Gestaltungen von Ulrike Kessl kann schlicht lauten: beide
Verfahrensweisen sind Erfindungen, wobei in manchen Fällen die
Entdeckung einer Situation, eines Raumangebotes etc. vorausgegangen sein
mag. Wesentlich am konstruktiven Verhalten ist eine durchgehende
Einfachheit, eine grundlegende Erkenntnis der “Aufgabe” und schließlich
die Transparenz des Machens. Ulrike Kessl teilt solche Eigenschaften mit
nicht wenigen Kollegen und Kolleginnen, ihr Spürsinn für die genaue
Richtigkeit einer Gestaltung bei wirklich breitem Wahrnehmungsspektrum
lässt jedoch den Beobachter die Folge ihrer Erfindungen besonders
aufmerksam und auf Überraschungen gefasst genießen.
Konstruktivität, wie sie sich am Werk von Ulrike Kessl ohne ideologische
Operation sozusagen ergibt, bedeutet eine neue Erfindung des
gestalterischen Subjekts.
Eugen Gomringer
«Something unforeseen always happens»
TEXTE
«Something unforeseen always happens»
A dialogue between Ulrike Kessl (U. K.) and Necmi Sönmez (N. S.), 2003
[su_quote style=“default“ cite=““ url=““ class=““]Hidden child: He already knows all the hiding places around the house and seeks them out like a shelter where one can be sure to find nothing changed. His heart is beating, he holds his breath. Here he is enclosed in the material world. It becomes incredibly clear to him, comes near to him without words. Just like someone who is hung only then becomes aware of what rope and wood are. The child standing behind the portière himself becomes something fluttering and white, a ghost. The dining table under which he has been crouching makes him into the wooden idol of a temple whose four columns are the carved table legs. And behind a door he is himself a door, has put it on like a heavy mask and, like a magician priest, will bewitch all those who enter unsuspectingly. He must not be discovered at any price.[/su_quote]
Walter Benjamin, Einbahnstraße, Frankfurt/M. 1997, 13th edition, pp.59f.
Ulrike Kessl’s installation project, “Arbeiten für ein verstecktes Kind” / Works for a Child in Hiding, in the exhibition space of the RWE Tower in Essen comprises five works which deal with new aspects of the artist’s work. Since Kessl developed the project from an intensive critical engagement with the given architectural features of the tower, and the time schedule was very tight, the collaboration of all those involved in this exhibition was, in the truest sense of the word, a work in progress. There were many changes made during the preparations. Our decision to explicitly treat this process of change in the exhibition as well led to the following dialogue which we had on 1 May 2001 in the artist’s studio in Düsseldorf.
N. S.: You have often realized works which go beyond “autonome Skulptur” and strive to interact with the viewers. Can one regard your new installation project, which was developed especially for the RWE Tower in Essen, in this context as well?
U. K.: Yes, the sculptures are conceived of in such a way that they can, but do not have to, enter into an interaction with the viewers.
N. S.: It’s necessary to define why interaction is important for you as an artistic strategy.
U. K.: On the one hand, of course, it is an essential feature of an installation that viewers are drawn into the work more strongly than in the case of a painting or a sculpture. Viewers are surrounded completely or partially by the installation. It occupies the space, so to speak. On the other hand, direct bodily contact between viewers and art is important to me.
N. S.: When or with which art work did this interaction start?
U. K.: Some of my very early works which I did as a student are basically already conceived in such a way. In 1983 I stretched threads at a distance of ten centimetres from each other just below the ceiling of a very long narrow corridor in the academy and hung newspaper over them. When someone walked down the corridor, the newspaper moved behind them like a wave.
N. S.: But when did you incorporate the exhibition space into the context for the first time?
U. K.: That started really with the large textile works. I realized the first of these in 1993 in the Dominikanarmuseum in Rottweil. It was a kind of tent and it struck me that very many visitors, especially children, asked whether they could walk on it. A year later I reacted to this in the Haverkamphalle in Münster. I designed the work Staircase in such a way that it could be used. The installation could be walked on on the ground floor.
N. S.: To incorporate interaction into an art work as an artistic strategy means of course to present a certain challenge to viewers so that only after they have accepted this challenge can they begin to interpret the work properly or to understand it.
U. K.: But that does not necessarily mean that those who do not enter into a concrete interaction therefore cannot understand the work. My works also work when they are not used, but then they work in a different way.
N. S.: Your works also have a very highly aesthetic and poetic attractiveness. This attractiveness can also unfold like it does for an autonomous sculpture. But some of your installations in space make themselves felt more noticeably if one enters into interaction with them. When I think about the development of your works I am struck by the fact that you often shape your work between two poles. The first pole is the desire for interaction, the invitation for viewers to participate. The second pole is a highly aesthetic, very sensuous materiality which is present in your textile installations and which can provoke viewers. For me it would be very interesting to find out how you decide for a certain work which pole you will put into the foreground and which pole will then step into the background. Or don’t you make this distinction at all?
U. K.: I don’t really make such a distinction. The starting point is always an idea. Only then do I ask how can I realize what I have in my mind. In this phase I also think about the possible reactions of viewers, although it is difficult to foresee these in detail. The exhibition space, its context and the movement of people in the space play an important role in this connection. The architect guides and leads the viewers and then I intervene once again in my own way. To give an example, at the art fair, Art Cologne, in 1996, I showed an installation which was composed of 260 scales arranged to form a field. I wanted the visitors to move around on the scales and to weigh themselves. Since the arrangement of the walls was not yet finalized, I was able to create a transition situation which practically incorporated visitors into the work. This of course was quite a special situation because normally the space is defined in advance, but the example shows how important the interplay of architecture and installation is. Until the exhibition opens I often do not know whether my idea will work and whether the visitors will react how I think they will. It is like a spontaneous performance, something unforeseen always happens. For me this moment of surprise is extremely important. From it I always derive something for my next works. But I think that I can plan so far in advance that the interaction will work. To date anyway it’s always done so.
N. S.: I’ve often looked at your sketchbooks and notebooks. One can see very clearly that you start at a very early stage to think about an interactive aspect in your work. Then you make very precise drawings of how you imagine the interaction concretely. Finally you are given the chance to realize your ideas in installations. I am interested in this transformation. How do you transfer your ideas, your sketches to the space? To what extent is this transformation from a sketch to an interactive work for you dependent upon the situation in the space?
U. K.: They are always interdependent. It is very rarely that I have an idea and then the space is added and bang, it works. In most cases there are some ideas which exist in the form of sketches or notes which are then transformed by the situation in the space. That is a process which goes back and forth. For example, some time ago I made a note about two mattresses in the form of brain and digestive system. This note has now become the Sitting Landscape and the Playpen. That is simply the artistic work which then still has to be done.
N. S.: The exhibition space thus plays an important role in your works from the very beginning because your installations very often interact with the given features of the space. In Essen the exhibition will take place in the RWE Tower in a very prominent and difficult architectural space. Is the architecture of the space in this sense a challenge for you? And what were your feelings or thoughts after we looked at the rooms together for the first time?
U. K.: Yes, that was certainly a challenge for me. The very first impression was: gigantic, a monumental presentation of architecture, a tower standing on stilts, the columns bearing the whole weight, the walls are basically just a skin. Here it is being demonstrated, hey, look here what technology offers today. The architecture presents itself with the elegance and coolness with which a company like RWE wants to present itself to the public.
The spatial structure, the form of the space, is of course also very unusual. What especially interested me, however, was the situation in the entrance hall. The first time I was here it struck me that people don’t really use the exhibition space proper, but come in, go to the reception and then directly to the elevator — that half the space on the ground floor is pretty much undefined. You can see someone sitting on a sofa every now and then, but nothing really takes place there. Basically half the space is used only as a passage. I wanted to break through this with my work.
N. S.: When I saw your sketches it became clear to me that you did not want to enter into competition with the architecture here. On the basis of your notes and sketches I noticed rather a dialogue with the architecture because you have spread out your concepts over five different groups of work in the space which protrude not only inwardly but also outwardly. Could one speak here of a congenial complementarity? You add something to the architecture which it did not have and conversely, your work receives something from the architecture.
U. K.: Yes, one can view it this way. I do not want to compete with the architecture because I don’t think that that would make any sense.
N. S.: With the fourth work, Cell, which is conceived for the outside space, last time you expressed the wish to provide your work with a link to the architecture without fail. The more insight I gained into the your sketches, the more I reflected about them, the more it became clear to me that a very harmonious dialogue has come about. Each position, that of the architecture and that of the artwork, maintains its definition of purpose and aesthetics. In my opinion it follows very clearly from this that you use this difficult architectural framework as a reflective surface for your work.
U. K.: I find this formulation very good.
N. S.: For me the entrance hall of the RWE Tower is also a place of encounter where employees receive visitors. When I think about your works, from the child’s playpen to the carpet in the basement, it becomes clear to me that you have chosen precisely this place of encounter as the background for your project.
U. K.:: That is certainly the case. I often take my ideas from the context of the space or the venue’s situation. For this project it is the situation of the reception hall of a large company which has its headquarters there. One can view the inner organs in such a way that the administrative headquarters represent a kind of inner organ of the enterprise. Things take place here which do not become public but which keep the entire organism alive.
N. S.: You regard this company with all its employees like a body, an organism which, like the human organism, functions by means of its organs. These inner organs which perhaps at first glance do not have much to do with the work which is done there, give the whole another presence through the transformation they go through by means of your installation. When I think about your work Playpen, whose form resembles a brain, I can well imagine why you are presenting this work here. But why are you showing the ‘digestive organs’ at this place?
U. K.: I searched around for a long time for a suitable organ as a complement to the brain, which was firmly established as an object from the outset. Heart and lungs did not seem to me to be a good counterweight and the stomach on its own was too one-sided for me. Then I struck upon the digestive tract without initially being able to provide reasons for this.
Both brain and the digestive tract produce something but with the difference that the one product is highly recognized socially and the other is stigmatized. Only children who do not yet know social and cultural norms do not make this distinction. On a formal level there is a surprising number of similarities: the endless convolutions in the brain are repeated in a certain sense in the intestines. There are kilometres of tubes which are pressed together in a narrow space. However, whereas in the brain, put simply, ‘thoughts’ take place as chemical processes and take complicated, entangled paths, the same thing takes place in the digestive tract on a more concrete, material level. By the way, there are scientists who call the intestines a second brain because the intestines carry out complex functions independently of the brain.
N. S.: I would now like to go into the materiality of your works. It has become clear in all its facets through your installations in the RWE Tower. The spectrum of materials used passes from foam through timber to cables. But above all, you use textiles. Are there criteria according to which you select textiles and materials? Where does this manifestation of textiles in your works, which is a kind of leitmotif, come from? Are textiles materials which are more easily to form?
U. K.: It’s not so much a matter of whether a material can be worked with or formed more easily, but rather whether it is the right material in relation to the idea of the work and also in relation to the exhibition space. I sought out the colours and patterns in accordance with the idea and I must say that this is the first time I have used patterned materials on this scale.
N. S.: Earlier on you always used monochrome textiles.
U. K.: In other contexts I have always used monochrome textiles, mostly white or red.
N. S.: Does that perhaps have something to do with the fact that now you have a child and that recently you have often come into contact with these colours and textiles which are typical for babies?
U. K.: Perhaps that is so. It is always difficult to decide how such ideas come about. Above all I wanted to counteract the stern atmosphere and the subdued colours of the room. The concept for my exhibition works intensively with contrasts with respect to colours, forms and also themes. I think there is also a humorous element in this; in any case, the bright patterns of the textiles could be interpreted in such a way.
I must say that the concept, textile art, is negatively connotated for me. I am really only interested in textiles in large quantities, as large surfaces. My previous textile works are basically architectures, spaces made of textile.
N. S.: But previously these works were consciously monochrome textiles, either white or earthy, dark green or similar, i.e. mainly subdued colours. For the exhibition, Sculptural Ideas, we worked together. I think that for this exhibition the coloured fabric assumed a position in your work for the first time, different from the usual position it assumes in textile art. The colours of the textile you choose stimulate strong feelings. When they are red they generate warmth or energy and a kind of emotional surface arises.
In your work, “Vorhänge des Vergessens” / Curtains of Forgetting, for example, one could view the red in two ways: on the one hand as the colour of blood, and on the other as the colour of the brain, which is a whitish red. This symbolism of colours plays a large role in your works, for you always employ it on a different level depending on the context of the work.
U. K.: Of course colour has an emotional component. Previously I was moving on relatively neutral ground by using white or natural coloured fabrics which adapt themselves to the architecture and do not add any strong colours of their own. Colour always brings in an additional dimension. Especially in the case of textiles, associations are ready to hand; baby colours in pink and light blue are only an example. Fashion aspects are also important; that starts already with what textiles are available. I want to control the textile with which I work. It should not divert attention from my idea but form a unity with it. The choice of colours and fabrics has something to do with the theme of organs. Compared with the earlier sewn rooms, the themes now come more from the context of the body. Images are already there, colours and forms, associations which I do not simply adopt but which I want to shape. But I also have to incorporate what viewers already have in their minds.
N. S.: On the basis of this multipartite group of works you want to show viewers various ways of seeing and interpreting. The works of the installation project refuse a central perspective, normal seeing. I am thinking for example of the work on the ceiling with which you force the viewers’ gaze to move high up above the ground by the threads’ positioning, thus compelling them to adopt a frog’s perspective. In another example, Carpet, it could mean that it is only perceived when one is very close to it or is standing on it. In my opinion these experiences of seeing are an important aspect of your artistic investigation of space because your work breaks through the visual spectrum of the average exhibition visitor and goes beyond it. The architecture does provide a certain framework, but through a changed viewing position your works bring across another visual experience which is hard to describe.
U. K.: Yes, that is of course my intention. To continue the architecture and the space in another way so that one consciously looks upward and makes a connection from the front area through the sluice in the middle to the rear area. My work is supposed to connect the two areas with each other and to break through the isolation of the ‘exhibition tract’. It is a work which has a connecting function also towards the outside, as if one wanted to draw the line further in thought. I will position the Carpet in such a way that it can also be seen from above. A downward connection in the vertical dimension will then also arise. But a come back to your question as to whether the works would function individually or only in a group. They can be seen independently of each other, but in an interconnection there are additional aspects. The Playpen as brain and a Sitting Landscape in the form of the digestive tract, for example, are related to each other. One would spontaneously ascribe the intestinal tract to small children and the brain to adults, but in my works precisely the opposite is the case.
N. S.: That is an interesting interpretation because small children bear the idea of the future within themselves.
U. K.: There are various explanations. Especially with children the brain is particularly capable. Never again later in life are they capable of learning so quickly. That makes sense of course, but there is also a crossover in this constellation with the works with the Sitting Landscape and the Playpen. On the whole I would say that all the works are also autonomous and work individually, independently of each other. But for this space they have been conceived as a group in an interplay with each other. This idea is also important for me: the entire building is like a living being. This idea I believe becomes all the more clear when several works come together.
N. S.: Thank you very much for this conversation.
Translated from the German by Michael Eldred, artefact text & translation, Cologne
«Es passieren eigentlich immer unvorhergesehene Sachen»
TEXTE
«Es passieren eigentlich immer unvorhergesehene Sachen»
Ein Gespräch zwischen Ulrike Kessl (U.K.) und Necmi Sönmez (N.S.), 2003
[su_quote style=“default“ cite=““ url=““ class=““]VERSTECKTES KIND: Es kennt in der Wohnung schon alle Verstecke und kehrt darein wie in ein Haus zurück, wo man sicher ist, alles beim alten zu finden. Ihm klopft das Herz, es hält seinen Atem an. Hier ist es in die Stoffwelt eingeschlossen. Sie wird ihm ungeheuer deutlich, kommt ihm sprachlos nah. So wird erst einer, den man aufhängt, inne, was Strick und Holz sind. Das Kind, das hinter der Portiere steht, wird selbst zu etwas Wehendem und Weißem, zum Gespenst. Der Eßtisch, unter den es sich gekauert hat, läßt es zum hölzernen Idol des Tempels werden, wo die geschnitzten Beine die vier Säulen sind. Und hinter einer Türe ist es selber Tür, ist mit ihr angetan als schwerer Maske und wird als Zauberpriester alle behexen, die ahnungslos eintreten. Um keinen Preis darf es gefunden werden.[/su_quote]
Zitat: Walter Benjamin, Einbahnstraße, Frankfurt a.M. 1997, 13 Auflage, S. 59 f.
Ulrike Kessls Installationsprojekt “Arbeiten für ein verstecktes Kind” im Ausstellungsraum des RWE-Turms in Essen umfaßt fünf Arbeiten, die neue Aspekte im Werk der Künstlerin thematisieren. Da Kessl ihr Projekt aus einer intensiven Auseinandersetzung mit den architektonischen Gegebenheiten des Turmes entwickelte und der Zeitplan sehr eng gesteckt war, war die Zusammenarbeit für alle Beteiligten dieser Ausstellung im wahrsten Sinne ein “work in progress”. Immer wieder ergaben sich Veränderungen während der Vorbereitungen. Unsere Entscheidung, diesen Veränderungsprozess auch in der Ausstellung zu thematisieren, führte zu folgendem Gespräch, das wir am 1. Mai 2001 im Atelier der Künstlerin in Düsseldorf führten:
Necmi Sönmez: Du hast oft Arbeiten realisiert, die über die autonome Skulptur
hinausgehen und mit dem Betrachter eine Interaktion anstreben. Kann man
dein neues Installationsprojekt, das speziell für den RWE-Turm in Essen
entwickelt wurde, auch in diesem Kontext sehen?
Ulrike Kessl: Ja, die Skulpturen sind so gedacht, dass sie mit dem Besucher
eine Interaktion eingehen können, aber nicht unbedingt müssen.
N. S.: Es ist notwendig, zu definieren, weshalb Interaktion für dich als künstlerische Strategie wichtig ist.
U. K.: Zum einen ist es natürlich ein Wesensmerkmal der Installation,
dass der Betrachter stärker in die Arbeit einbezogen wird als dies bei
einem Bild oder einer Skulptur der Fall ist. Er ist von der Installation
ganz oder teilweise umgeben. Sie besetzt sozusagen den Raum. Zum
anderen ist mir der direkte, körperliche Kontakt zwischen Betrachter und
Kunst wichtig.
N. S.: Wann oder mit welcher Arbeit fing diese Interaktion an?
U. K.: Einige meiner ganz frühen Arbeiten, die während des Studiums
entstanden, sind im Grunde schon so konzipiert. 1983 habe ich in einem
sehr langen, schmalen Flur in der Akademie direkt unter der Decke Fäden
im Abstand von 10 cm gespannt und Zeitungspapier darüber gehängt. Wenn
jemand durch den Flur hindurchging, bewegte sich das Zeitungspapier wie
eine Welle hinter ihm her.
N. S.: Aber wann hast du zum ersten Mal den Ausstellungsraum in den Kontext einbezogen?
U. K.: Das fing eigentlich mit den großen Stoffarbeiten an. Die erste
habe ich 1993 im Dominikanermuseum in Rottweil realisiert. Es war eine
Art Zelt und mir fiel auf, dass sehr viele Besucher, vor allem Kinder,
fragten, ob man es betreten darf. Ein Jahr später habe ich in der
Hawerkamphalle in Münster darauf reagiert. Ich gestaltete die Arbeit
“Treppenhaus” so, dass man sie benutzen konnte. Die Installation war im
Erdgeschoss begehbar.
N. S.: Interaktion als künstlerische Strategie in eine Arbeit
einzubeziehen, heißt ja auch, eine gewisse Herausforderung an den
Rezipienten zu stellen, so dass er erst nach dem Akzeptieren dieser
Herausforderung beginnen kann, die Arbeit richtig zu interpretieren oder
zu verstehen.
U. K.: Aber das heisst nicht zwangsläufig, dass jemand, der sich nicht
auf die konkrete Interaktion einlässt, eine Arbeit deshalb nicht
verstehen kann. Meine Arbeiten funktionieren auch, wenn sie nicht
benutzt werden, dann allerdings auf andere Weise.
N. S.: Deine Arbeiten haben auch einen hohen ästhetischen und sehr
poetischen Anreiz. Dieser kann sich auch wie bei einer autonomen
Skulptur entfalten. Aber manche deiner Installationen im Raum machen
sich deutlicher bemerkbar, wenn man mit ihnen eine Interaktion eingeht.
Wenn ich über deine Werkentwicklung nachdenke, fällt mir auf, dass du
deine Arbeit immer wieder innerhalb zweier Pole gestaltest. Zum einen
den Wunsch nach Interaktion, die Einladung zu einer Beteiligung durch
den Betrachter. Der zweite Pol ist eine hohe ästhetische, sehr sinnliche
Materialität, die bei deinen Stoffinstallationen präsent ist und die
den Rezipienten mitunter provoziert. Für mich wäre es interessant zu
erfahren, wie du bei einer Arbeit entscheidest, welchen Pol du in den
Vordergrund stellst und welcher dann in den Hintergrund tritt. Oder
machst Du diesen Unterschied überhaupt nicht?
U. K.: Eigentlich mache ich diesen Unterschied nicht. Ausgangspunkt ist
immer eine Idee. Erst danach kommt die Frage: wie setze ich um, was ich
im Kopf habe? In dieser Phase denke ich auch über die möglichen
Reaktionen der Betrachter nach, wobei es schwer ist, diese im Einzelnen
vorherzusehen. Der Ausstellungsraum, sein Kontext und die Bewegung der
Menschen im Raum spielen in dem Zusammenhang eine wichtige Rolle. Der
Architekt lenkt und führt den Besucher – ich greife dann nochmals auf
meine Weise ein.
Ein Beispiel: auf der Kunstmesse Art Cologne habe ich 1996 eine
Installation gezeigt, die aus 260, zu einem Feld zusammengefügten
Personenwaagen bestand. Ich wollte, dass die Besucher sich auf den
Waagen bewegen und sich dabei wiegen. Da die Anordnung der Wände noch
nicht feststand, konnte ich eine Durchgangssituation schaffen, die die
Besucher praktisch in die Arbeit hineinzog. Das war natürlich eine ganz
spezielle Situation, denn normalerweise ist der Raum ja vorgegeben, aber
das Beispiel zeigt, wie wichtig das Zusammenspiel von Architektur und
Installation ist. Bis zur Eröffnung einer Ausstellung weiß ich oft
nicht, ob meine Idee funktioniert, ob die Besucher so reagieren, wie ich
es mir vorstelle. Es ist wie bei einer spontanen Performance, es
passiert immer etwas Unvorhergesehenes. Für mich ist das
Überraschungsmoment äußerst wichtig, ich leite davon immer etwas für die
nächsten Arbeiten ab. Ich denke aber doch, dass ich so weit
vorausplanen kann, dass die Interaktion auch funktioniert – bisher hat
es jedenfalls immer geklappt.
N. S.: Ich habe oft in deine Skizzenbücher und Notizbücher geschaut. Man
sieht deutlich, dass du schon früh anfängst, über einen interaktiven
Aspekt in deiner Arbeit nachzudenken. Dann machst du ganz genaue
Zeichnungen, wie du dir die Interaktion konkret vorstellst. Schließlich
gibt man dir die Möglichkeit, deine Vorstellungen auch in Installationen
umzusetzen; mich interessiert diese Transformation. Wie überträgst du
deine Ideen, deine Skizzen auf den Raum? Inwieweit ist für dich diese
Transformation von einer Skizze zu einer interaktiven Arbeit von der
Situation im Raum abhängig?
U. K.: Das bedingt sich immer gegenseitig. Es ist sehr selten, dass ich
eine Idee habe, und dann kommt der Raum dazu und Peng! das klappt.
Meistens ist es so, dass Ideen existieren, in Form von Skizzen oder
Notizen, die durch die Situation im Raum transformiert werden. Das ist
ein Prozess, der hin und her geht. Zum Beispiel hatte ich schon vor
längerer Zeit eine Notiz gemacht: zwei Matratzen in Form von Gehirn und
Verdauungssystem. Daraus sind jetzt die Sitzlandschaft und der Laufstall
geworden. Das ist einfach die künstlerische Arbeit, die dann noch
stattfindet.
N. S.: Der Ausstellungsraum spielt also bei deinen Arbeiten von Anfang an
eine sehr wichtige Rolle, weil deine Installationen sehr oft auf die
Gegebenheiten des Raumes eingehen; in Essen findet die Ausstellung im
RWE-Turm in einem sehr markanten und schwierigen architektonischen
Rahmen statt. Ist die Architektur des Raumes in diesem Sinne für dich
eine Herausforderung? Und wie waren deine Gefühle oder Gedanken, nachdem
wir die Räume das erste Mal zusammen besichtigt haben?
U. K.: Ja, das war auf jeden Fall eine Herausforderung für mich. Der
allererste Eindruck war: gigantisch; eine monumentale Selbstdarstellung
der Architektur, ein Turm, der auf Stelzen steht; die Pfeiler tragen
die ganze Last, die Wände sind im Prinzip nur eine Haut. Hier wird
demonstriert: schaut her, was die Technik heute kann. Die Architektur
präsentiert sich mit der Eleganz und Coolness, mit der ein Unternehmen
wie RWE in der Öffentlichkeit erscheinen möchte.
Die räumliche Struktur, die Form des Raumes, ist natürlich auch sehr
ungewöhnlich. Was mich aber vor allem interessierte, war die Situation
in der Empfangshalle. Mir fiel beim ersten Besuch auf, dass die Leute
den eigentlichen Ausstellungsraum gar nicht nutzen, sondern
hereinkommen, zum Empfang gehen und dann direkt auf den Aufzug zugehen;
dass der halbe Raum des Erdgeschosses ziemlich undefiniert ist. Man
sieht dort zwar ab und zu jemanden auf einem Sofa sitzen, aber
eigentlich passiert da nichts. Im Grunde wird der halbe Raum nur als
Durchgang genutzt. Das wollte ich mit meiner Arbeit durchbrechen.
N. S.: Als ich deine Skizzen sah, wurde mir klar, dass du hier nicht mit
der Architektur in Konkurrenz treten wolltest. Ich erkannte anhand
deiner Konzepte eher einen Dialog mit der Architektur, weil du diese auf
fünf verschiedene Werkgruppen im Raum verteilt hast, die sowohl nach
innen als auch nach außen gerückt sind. Kann man da von einer
kongenialen Ergänzung sprechen? Du fügst der Architektur hinzu, was sie
nicht hat und umgekehrt erhält deine Arbeit von der Architektur etwas.
U. K.: Ja, das kann man so sehen. Ich will nicht in Konkurrenz zur Architektur treten, denn ich denke, das macht keinen Sinn.
N. S.: Bei der vierten Arbeit, der “Zelle”, die für den Außenraum gedacht
ist, hast du das letzte Mal ausdrücklich den Wunsch geäußert, deiner
Arbeit auf jeden Fall eine Anbindung an die Architektur zu geben. Je
mehr Einblick ich in deine Skizzen bekam, je mehr ich darüber
reflektierte, desto stärker wurde mir klar, dass ein sehr harmonischer
Dialog zustande gekommen ist. Jede Position, die der Architektur und die
des Kunstwerks, behält dabei ihre Definition von Zweck und Ästhetik. Es
geht meiner Ansicht nach deutlich daraus hervor, dass du für deine
Arbeit diesen schwierigen architektonischen Rahmen als Reflexionsfläche
nutzt.
U. K.: Diese Formulierung finde ich sehr gut.
N. S.: Für mich ist die Eingangshalle des RWE-Turms auch der Ort der
Begegnung, wo MitarbeiterInnen dem Gast begegnen. Wenn ich an deine
Arbeiten – vom Kinderlaufstall bis zum Teppich im untersten Geschoss –
denke, wird deutlich, dass du eben diesen Ort der Begegnung als
Hintergrund für dein Projekt ausgewählt hast.
U. K.: Auf jeden Fall. Ich beziehe meine Ideen oft aus dem Kontext des
Raumes oder der Situation des Ortes. Bei diesem Projekt ist es die
Situation einer Empfangshalle eines großen Konzerns, der hier auch seine
Verwaltungszentrale hat. Die inneren Organe kann man ja auch so sehen,
dass die Verwaltungszentrale eine Art inneres Organ des Konzerns
darstellt. Da passieren Dinge, die nicht nach außen in die
Öffentlichkeit dringen, die aber den ganzen Organismus am Leben
erhalten.
N. S.: Du siehst diesen Konzern mit all seinen Mitarbeitern und
Angestellten wie einen “Körper”, einen Organismus, der, wie der
menschliche, mittels seiner Organe arbeitet. Diese inneren Organe, die
vielleicht auf den ersten Blick mit der Arbeit, die dort gemacht wird,
nicht sehr viel zu tun haben, geben durch die Transformation, die sie
durch deine Installation erfahren, dem Ganzen eine andere Präsenz. Wenn
ich an deine Arbeit “Laufstall” denke, dessen Form ja an die eines
Gehirns erinnert, kann ich mir vorstellen, warum du diese Arbeit hier
präsentierst. Aber warum zeigst du an dieser Stelle die
“Verdauungsorgane”?
U. K.: Ich habe lange nach einem “passenden” Organ als Ergänzung zum
Gehirn gesucht, das als Objekt von Anfang an feststand. Herz und Lunge
schienen mir kein gutes Gegengewicht zu sein, der Magen allein wäre mir
zu einseitig. Dann bin ich auf den Verdauungstrakt gekommen, ohne das
zunächst begründen zu können. Beide, Gehirn und Verdauungstrakt,
produzieren etwas, mit dem Unterschied, dass das eine Produkt
gesellschaftlich hoch anerkannt ist, das andere tabuisiert. Nur Kinder,
die gesellschaftliche und kulturelle Normen noch nicht kennen, machen
diesen Unterschied nicht.
Auf formaler Ebene gibt es überraschend viele Ähnlichkeiten: die
endlosen Windungen im Gehirn wiederholen sich gewissermaßen im Darm. Das
sind meterlange Stränge, die sich da auf engem Raum zusammenwinden.
Während jedoch im Gehirn, vereinfacht gesagt, “die Gedanken” als
chemische Prozesse ablaufen und komplizierte, verschlungene Wege nehmen,
geschieht dasselbe im Verdauungstrakt auf konkreterer, stofflicher
Ebene. Es gibt übrigens Wissenschaftler, die den Darm als “zweites
Gehirn” bezeichnen und zwar deshalb, weil der Darm sehr komplexe
Funktionen unabhängig vom Gehirn ausübt.
N. S.: Ich würde nun gerne auf die Stofflichkeit deiner Arbeiten
eingehen. Sie wird ja durch deine Installationen im RWE-Turm in all
ihren Facetten verdeutlicht. Die Palette der verwendeten Materialien
reicht von Schaumstoff über Holz bis zu Seilen. Vor allem aber
verwendest du Textilien. Gibt es Kriterien, nach denen du Textilien und
Stoffe auswählst? Woher kommt diese leitmotivartige Erscheinung von
Textilien in deiner Arbeit? Ist es eine leichter formbare Materie?
U. K.: Es geht ja nicht so sehr darum, ob ein Material leichter zu
verarbeiten oder zu formen ist, sondern ob es das richtige ist, in Bezug
auf die Vorstellung, die man von der Arbeit hat, auch in Bezug auf den
Ausstellungsraum. Ich habe die Farben und Muster danach ausgesucht,
wobei ich sagen muss, dass ich zum ersten Mal gemusterte Stoffe in
dieser Größenordnung verwende.
N. S.: Wobei du früher immer monochrome Stoffe verwendet hast.
U. K.: Ich habe sonst immer einfarbige Stoffe benutzt und eigentlich auch meistens Weiß oder Rot.
N. S.: Hat das vielleicht etwas damit zu tun, dass du jetzt ein Kind
hast, und mit diesen “babytypischen” Farben und Stoffen in letzter Zeit
öfter in Berührung gekommen bist?
U. K.: Vielleicht ja. Es ist immer schwer zu entscheiden, wie solche
Ideen zustande kommen. Ich wollte vor allem der strengen Atmosphäre und
der reduzierten Farbigkeit des Raumes etwas entgegensetzen. Die
Konzeption meiner Ausstellung arbeitet ja stark mit Gegensätzen in Bezug
auf Farben, Formen und auch auf Themen. Ich denke auch, es spielt eine
humorvolle Komponente hinein, jedenfalls kann man die bunten Muster der
Stoffe so interpretieren.
Allerdings ist für mich der Begriff “Textilkunst” ziemlich negativ
besetzt. Stoffe interessieren mich eigentlich nur in großen Mengen, als
große Flächen. Meine bisherigen Stoffarbeiten sind ja im Grunde
Architekturen; Räume aus Stoff.
N. S.: Aber diese waren bisher bewusst in monochromen Stoffarben
gehalten, entweder Weiß oder erdfarben, Dunkelgrün oder ähnliches, also
primär zurückhaltende Farben. Wir arbeiteten auch anläßlich der
Ausstellung „Skulpturale Ideen“ zusammen. Ich denke, dort hat der
farbige Stoff zum ersten Mal bei deiner Arbeit eine andere als die in
der “Textilkunst” übliche Stellung eingenommen. Die von dir ausgewählten
Textilfarben lösen starke Gefühle aus; wenn sie Rot sind, erzeugen sie
Wärme oder Energie und es entsteht eine Art emotionaler Fläche.
Bei der Arbeit “Vorhänge des Vergessens” zum Beispiel konnte man das Rot
in zweierlei Beziehung sehen: zum Einen als die Farbe des Blutes und
zum Anderen als die Farbe des Gehirns, welches ja auch solch ein
Weiß-Rot hat. Diese Symbolik der Farben spielt in deiner Arbeit eine
grosse Rolle, denn du setzt sie dort stets, bedingt durch den Kontext
der Arbeit, auf einer anderen Ebene ein.
U. K.: Natürlich gibt es eine emotionale Komponente bei der Farbe. Bisher
habe ich mich da auf relativ neutralem Boden bewegt, indem ich oft
weiße oder naturfarbene Stoffe benutzt habe, die sich der Architektur
anpassen und keine starke Eigenfarbigkeit hereinbringen. Farbe bringt
immer eine zusätzliche Ebene hinein. Speziell bei Stoffen kommen schnell
Assoziationen auf: Babymode in rosa und hellblau ist nur ein Beispiel.
Modische Aspekte sind auch wichtig, das fängt ja schon beim Angebot der
Stoffe an. Ich will das Material, mit dem ich arbeite, bewältigen. Es
soll nicht von meiner Idee ablenken, sondern eine neue Einheit bilden.
Die Wahl der Farben und der Stoffe hat auch mit der Thematik der Organe
zu tun. Verglichen mit den früheren genähten Räumen, kommen die Themen
jetzt mehr aus dem Körperzusammenhang. Da sind ja schon Bilder da,
Farben und Formen, Assoziationen, die ich nicht einfach übernehmen,
sondern selbst gestalten will. Aber das, was schon beim Betrachter im
Kopf vorhanden ist, muss ich auch einbeziehen.
N. S.:Du willst anhand dieser mehrteiligen Werkgruppe dem Betrachter
verschiedene Seh- und Interpretationsweisen näherbringen. Die Arbeiten
des Installationsprojektes entziehen sich der zentralen Perspektive, dem
“normalen” Sehen. Ich denke hierbei z.B. an die Arbeit an der Decke,
bei welcher du durch die Positionierung eines Seils sehr hoch oberhalb
des Bodens den Blick des Betrachters in die Höhe und ihn selbst in die
Perspektivhaltung eines Frosches zwingst. Oder ein anderes Beispiel,
der “Teppich”: man nimmt ihn unter Umständen erst dann wahr, wenn man
ganz nah an ihm oder direkt auf ihm steht. Meiner Ansicht nach sind
diese Seherfahrungen ein wichtiger Aspekt bei deiner künstlerischen
Untersuchung des Raumes, denn deine Arbeit durchbricht das Sehspektrum
des durchschnittlichen Besuchers und geht darüber hinaus. Zwar bietet
die Architektur einen gewissen Rahmen, aber deine Werke vermitteln durch
die veränderte Betrachtungsposition ein anderes, schwer beschreibbares
Seherlebnis.
U. K.: Ja, das ist natürlich auch meine Absicht. Die Architektur und den
Raum in anderer Weise fortzuführen, so dass man bewußt nach oben sieht
und eine Verbindung zieht vom vorderen Bereich über die Schleuse in der
Mitte in den hinteren Bereich. Meine Arbeit soll die beiden Bereiche
miteinander verbinden und die Isolierung des “Ausstellungstraktes”
durchbrechen. Es ist eine Arbeit, die eine Verbindungsfunktion hat, auch
nach außerhalb, wenn man die Linie gedanklich weiterziehen würde. Den
Teppich werde ich so platzieren, dass man ihn auch von oben sieht, dann
entsteht eine Verbindung nach unten in die Vertikale.
Noch einmal zu Deiner Frage, ob die Arbeiten auch einzeln oder nur in
der Gruppe funktionieren: man kann sie zwar unabhängig voneinander
sehen, aber im Zusammenhang ergeben sich noch zusätzliche Aspekte. Der
Laufstall als Hirn und die Sitzlandschaft in Form des Verdauungstraktes
beziehen sich zum Beispiel aufeinander. Den Verdauungstrakt würde man ja
spontan eher den Kleinkindern zuordnen, das Gehirn den Erwachsenen. In
meinen Arbeiten ist es aber genau umgekehrt.
N. S.: Das ist eine interessante Interpretation, denn kleine Kinder tragen die Idee der Zukunft mit sich.
U. K.: Es gibt verschiedene Erklärungsmuster; gerade bei Kindern ist das
Gehirn besonders leistungsfähig, nie wieder später im Leben lernen sie
so schnell. Das macht natürlich auch Sinn, aber es gibt diese
Überkreuzbeziehung auch in dieser Konstellation bei den Arbeiten mit der
Sitzlandschaft und dem Laufstall. Insgesamt würde ich sagen, dass die
Arbeiten alle auch autonom, als einzelne unabhängig voneinander
funktionieren. Aber für diesen Raum sind sie als Gruppe und im
Zusammenspiel konzipiert.
Diese Idee ist mir auch wichtig: das ganze Gebäude ist wie ein
Lebewesen. Diese Idee, glaube ich, wird entsprechend deutlicher, wenn
mehrere Arbeiten zusammenkommen.
N. S.: Vielen Dank für dieses Gespräch.
Into the magic garden of sculpture
TEXTE
Anne Rodler, 2009
Into the magic garden of sculpture.
The work of Ulrike Kessl
The work of Ulrike Kessl is a constant exploration of the relationship
between person and space, between space and body. This concept is felt
like a pulse, like a constantly beating heart. And the artist creates in
this way with her organic objects a very special cosmos of
relationships: her objects penetrate into existing spaces, exploring and
transforming them into the interior of an organism. This is contrasted
with works that entice us into the most minute structures of the human
body or plants, anatomic studies, works of drawing, photographs and
textiles, exploring the delicacy of body structures and their inner
nature. Whether tissue or cellular structure of living creatures,
spatial designs or fabrics of a building – the artist always brings our
attention to the anatomic and the architectural.
This catalogue
presents Ulrike Kessl’s objects and installations from the years 2001 to
2009 in dialogue with select drawings from her “Organ Garden” group of
works (2003), published here for the first time. A garden represents
nature as formed by human hand. A place of tamed flowers and plants, it
provides us with a refuge, a place of sensuality, of pause, an occasion
for observant contemplation. In the garden of organs, nature presents
itself in its carefully crafted beauty. The studied, objective
appearance of naturalness, however, is deceptive, as the plants here are
fused with human organs into fanciful structures. Ulrike Kessl seems to
be playing on biological research into genetic engineering, and beyond
that on human attempts to dominate and control nature. The artist is at
the same time recalling certain medieval notions, and the conceit that
formal analogies between plants and human body parts confer related
medicinal effects. Through their special enchantment, these creatures
bring us into the world of the magic and the surreal.
This
creative and imaginative idea can be seen in the spatial object
“Playpen” (2001), the form of which corresponds to the two hemispheres
of the human brain and which becomes an explorable sculpture for small
children at an exhibition. Material experience, mental and physical
movement are here contrasted with the visual representation of nerve
tracts and cerebral memory cells. Another object amenable to interactive
and haptic experience is the seating group “Polströ” (2001),
representing an oversized digestive tract.
The palpable surface
and the hidden inner structure, skin, organs and skeleton of living
creatures and things are taken by Ulrike Kessl and repeatedly combined
into different, evocative, combinations. She realises this in her
artistic language by means of various collages of defamiliarised
objects, materials and pieces of clothing. Cloths are transformed into
space, articles of clothing into bodies.
Nylon stockings formed
over balloons become, for example, the starting point for objects that
suggest first of all inverted female torsos. The artist then composes
from these a group of fabulous, brightly coloured creatures with the
title “Feerinden” (2008/ 2009), which again raises questions concerning
the interior and the exterior. Stability and fragility, covering and
volume are also investigated in the work “Skirt Columns” (2003). A
series of skirts fixed on top of one another form long columns that
separate the room. They evoke architectural elements, the supporting
function of which is, however, not fulfilled.
The use of
textiles is a recurring leitmotif in the repertoire of the sculptress.
She uses them as structuring and colour elements, in which they also
become the “material” of the aesthetic experiment. Textile techniques
are moreover also transferred to other materials, an idea tangibly
rendered in the curtain made of invitation cards (2006). Here, postcards
were cut up, mixed and then sewn together again. This curtain served as
an element of interior architecture to drape the entrance to the Goethe
Institute in Rabat, to which it also directly referred. Visitors had to
pass it before entering the exhibition and the rooms of the cultural
institute, during which they were also able to read snippets of
information from the cards close up. We encounter here the constantly
present urge to combine drawings, photographs and layouts with plastic
bodies and architectural structures – through physical interaction, the
surface is fused into the body, the 2- into the 3-dimensional.
Anne Rodler
Im magischen Garten der Bildhauerei
TEXTE
Anne Rodler, 2009
Im magischen Garten der Bildhauerei.
Zum künstlerischen Werk von Ulrike Kessl.
Es ist ein ständiges Ausloten des Verhältnisses zwischen Mensch und
Raum, zwischen Raum und Körper, das im Werk von Ulrike Kessl erfahrbar
ist. Wie ein Puls, wie ein lebendig schlagendes Herz spürt man diese
Idee. Und so schafft die Künstlerin mit ihren organischen Objekten einen
ganz besonderen, beziehungsreichen Kosmos: Ihre Objekte greifen in
vorhandene Räume ein, erforschen sie und können diese in das Innere
eines Organismus verwandeln. Demgegenüber stehen bis in den kleinsten
Aufbau von Menschen oder Pflanzen vordringende Arbeiten, anatomische
Studien, zeichnerische, fotografische und textile Werke, die die
Feingliedrigkeit von Körperteilen und deren inneres Wesen untersuchen.
Ob Gewebe- oder Zellstruktur von Lebewesen, Raumpläne oder Bausubstanzen
eines Gebäudes, stets ist es das Interesse am Anatomischen und
Architektonischen, das die Künstlerin voranstellt.
Dieser
Katalog zeigt Ulrike Kessls Objekte und Installationen der Jahre 2001
bis 2009 im Dialog mit erstmals publizierten, ausgewählten Zeichnungen
aus der Werkgruppe “Organgarten” (2003). Ein Garten assoziiert die von
Menschenhand gestaltete Natur. Als Ort der gezähmten Pflanzen dient er
dem Rückzug, der menschlichen Sinnenfreude, dem Pausieren und der
beobachtenden Kontemplation. Im Garten der Organe präsentiert sich die
Natur in einer wunderbar gezeichneten Schönheit. Doch trügt der
studienartige, objektive Schein der Natürlichkeit, da die Pflanzen mit
menschlichen Organen zu phantastischen Gebilden zusammenwachsen. Ulrike
Kessl spielt hier auf die biologische Forschung der Genmanipulation und
darüber hinaus auf das menschliche Bestreben, die Natur zu beherrschen
und zu steuern, an. Gleichzeitig erinnert die Künstlerin an
mittelalterliche Vorstellungen, nach denen von formalen Analogien
zwischen Pflanzen und menschlichen Körperteilen auf Heilwirkungen
geschlossen wurde. In ihrer Zauberhaftigkeit verweisen diese Kreaturen
ins Reich des Magischen und Surrealen.
An die schöpferische
Imagination und Vorstellungsgabe knüpft das raumgreifende Objekt „
“Laufstall” (2001) an, dessen Form den beiden menschlichen Gehirnhälften
entspricht und das für Kleinkinder innerhalb einer Ausstellung zur
begehbaren Skulptur wird. Materielle Erfahrung, geistige und körperliche
Bewegung sind so der visuellen Darstellung von Nervenbahnen und
Speicherkammern des Gehirns gegenübergestellt. Als interaktives und
haptisch erfahrbares Objekt entstand ebenso die Sitzgruppe “Polströ”
(2001), die einen überdimensionalen Verdauungstrakt veranschaulicht.
Die fühlbare Oberfläche und die verborgene innere Struktur, Haut,
Organe und Skelett von Lebewesen und Dingen führt Ulrike Kessl immer
wieder in unterschiedlichen Kombinationen zusammen. In ihrer
künstlerischen Bildsprache setzt sie dies mittels verschiedenster
Objektcollagen aus verfremdeten Fundstücken, Stoffen und
Kleidungsstücken um. Aus Tüchern baut sie Räume, aus Kleidern Körper.
Über Luftballons geformte Nylonstrümpfe sind so das Ausgangsmaterial für
Objekte, die zunächst umgedrehte weibliche Unterkörper ergeben. Ulrike
Kessl bildet aus ihnen eine Gruppe märchenhafter, farbig leuchtender
Wesen mit dem Titel „Feerinden“ (2008/ 2009), die erneut nach dem
Inneren und Äußeren fragen. Stabilität und Fragilität, Hülle und Volumen
hinterfragt auch das Werk “Rocksäulen” (2003). Untereinander befestigte
Röcke bilden lange, den Raum trennende Säulen. Sie zitieren
Architekturelemente, deren tragende Funktion jedoch nicht erfüllt wird.
Die
Verwendung von Textilien zieht sich wie ein Faden durch das Repertoire
der Bildhauerin. Diese dienen ihr als form- und farbgebendes Material
und werden gleichzeitig zum “Stoff” des künstlerischen Experimentierens.
Darüber hinaus werden textile Techniken auf andere Materialien
übertragen, wie es in dem Vorhang aus Einladungskarten (2006) greifbar
wird. Postkarten wurden hier zerschnitten, vermischt und wieder
zusammengenäht. Als innenarchitektonisches Element verhängte dieser
Vorhang den Eingang des Goethe-Instituts in Rabat, auf den er sich
direkt bezog. Die Besucher mussten ihn passieren, um in die Ausstellung
und die Institutsräume zu gelangen, wobei sie aber auch wiederum
einzelne Informationen der Karten aus der Nähe lesen konnten.
Es
zeigt sich die stets präsente Verbindung von Zeichnungen, Fotografien
und Plänen mit plastischen Körpern und architektonischen Gegebenheiten –
in Wechselwirkungen wird das Flächige ins Plastische, das
Zweidimensionale ins Dreidimensionale geführt.
Anne Rodler
anziehend. Kunst-Kleider und textile Objekte
AUSSTELLUNG
anziehend. Kunst-Kleider und textile Objekte
Paderborn, Städtische Galerie in der Reithalle, 16.08. bis 08.11.2020
KünstlerInnen Joseph Beuys, Sussanne von Bülow, Sylvie Hauptvogel, Jan Henderikse, Ulrike Kessl, Mela Köhler, Aleksandra Konewa, Guda Koster, Axel Lieber, Anja Luithle, Mouchy, Pablo Picasso, Ulla Reiss, Dieter Roth, Ansgar Skiba, Rosemarie Trockel, Tim Walker, Markus Willeke; Roshanak Zangeneh
Dauer: 16.08. bis 08.11.2020
Eröffnung: 16.08.2020, 19 Uhr
Finissage: 08.11.2020
Städtische Galerie in der Reithalle
33104 Paderborn – Schloß Neuhaus
Im Schloßpark 12
ULRIKE KESSL, Rocksäulen, 2003; Ausstellungsansicht 2020
PERSPEKTIVE- Kunst & KUNSTstoffe
AUSSTELLUNG
PERSPEKTIVE – Kunst & KUNSTstoffe
Paderborn, Städtische Galerie in der Reithalle, 16.08.2020 bis 08.11.2020
KünstlerInnen Bert Didillon, Köln; Dorothee Golz, Wien; Danuta Karsten, Recklinghausen; Ulrike Kessl, Düsseldorf; Barbara Koch, Dortmund; Mathias Lanfer, Heiligenhaus; Dagmar Lutz, Düsseldorf; David Rauer Osnabrück; Paul Schwer, Düsseldorf
Dauer: 15.08.2020 bis 18.10.2020
Eröffnung: 14.08.2020, 19 Uhr
Kunstmuseum Gelsenkirchen-Alte Villa
Horster Strasse 5-7
45897 Gelsenkirchen
kunstverein-gelsenkirchen.deULRIKE KESSL, Zeltkapsel, 2019
repurpose textiles
AUSSTELLUNG
repurpose textiles
Caritas Düsseldorf, Kunstverein Krefeld, MMIII Kunstverein Mönchengladbach – Rudolf Boetzen Silo
KünstlerInnen Ari Bayuaji, Stephanie Friedrich, Tobias Hantmann, Richard Helbin, Isabel Heske, Angelika Huber, Ulrike Kessl, Linnéa Sjöberg, Gray Wielebinski
MMIII Kunstverein Mönchengladbach,
Rudolf Boetzen Silo
Künkelstrasse 125
41063 Mönchengladbach
Eröffnung: 15.08.2020, 17 Uhr
Dauer: 15.08.2020 bis 13.09.2020
Caritas Düsseldorf
Klosterstrasse 92
40211 Düsseldorf
Eröffnung:
31.07.2020, 18 Uhr
VIDEO
ULRIKE KESSL im Kunstverein Krefeld und im MMIII Kunstverein Mönchengladbach
Klavier: Jan Gerdes
ULRIKE KESSL, KR, 2020, Kunstverein Krefeld (Fassade)
ULRIKE KESSL, MG, 2020, Kunstverein Mönchengladbach
ULRIKE KESSL, MG, 2020, Kunstverein Mönchengladbach
Textile Weite über Fenster
AUSSTELLUNG
Textile Weite über Fenster
Textil und Rennsportmuseum Hohenstein-Ernstthal
Dauer: 03.07. bis 31.10.2020
Textile Weite über Fenster – VIDEO
Das Video wird auf der Website des „Textil- und Rennsport Museum wiedergegeben. Sie verlassen diese Website!